Женщины не любят ждать [= Некоторые женщины не будут ждать ] - Эрл Стенли Гарднер
Шрифт:
Интервал:
— Точнее, жениться на очень молодой и очень красивойдевушке, — уточнил я. — Неплохое предприятие, что и говорить.
— Вот он и хочет это предпринять.
— Он уже предлагал вам выйти за него замуж?
— Вы обязательно хотите это знать, Дональд?
— Да.
— Предлагал, — ответила она, — он хочет, чтобы я за неговышла. Есть даже письменное свидетельство.
— То есть?
— Вскоре после того, как я приехала сюда, я получила от негописьмо. Он написал, что сначала очень ошибся на мой счет, что я оказалась наредкость порядочным человеком. И спросил, не подумаю ли я о том, чтобы выйти занего замуж через несколько месяцев, когда все уляжется и не будет лишнихразговоров.
— И что вы ему на это сказали?
— Я еще не разговаривала с ним. Я написала ему, что хотелабы о многом поговорить при встрече, и тем пока и ограничилась. Вы ведь знаете,что происходит с мужчинами средних лет, когда им вдруг приходит в головувлюбиться, — они становятся слегка того, словно дети малые.
— Вы рассказали обо всем этом в полиции?
— Да, за исключением того, что Стив хочет на мне жениться. Ясочла, что мне совсем не обязательно посвящать их в личные дела Стива.
— Ладно, — сказал я. — Похоже, вы с ними хорошо поговорили.Видимо, вам удалось их убедить, иначе они бы вас вряд ли отпустили.
— Не очень-то много мне пока удалось. Они продолжаютрасследование.
— Они, конечно, сказали вам о своем подозрении, что Бастионвас шантажировал и что вы нашли единственный способ отделаться от шантажиста?
— Да. Прямо они меня не обвиняли, но наводящие вопросызадавали.
— Ну и что вы им ответили?
— Я сказала, что они сошли с ума. Что я никогда в жизни несмогу взять пистолет и пойти кого-то застрелить. Что это вообще не способрешать проблемы.
— Как же, по-вашему, следует обращаться с шантажистами?
— Не знаю, — ответила она.
— Но заплатить вы ему собирались?
— Да.
— Почему?
— Ой, я не знаю. Не могу сказать. Просто единственное, чтомне хотелось, — это чтобы меня больше не беспокоили. В конце концов, он просилне очень много и… в общем, Бастион убеждал меня, что это все, что ему нужно.Просто ему была срочно нужна некоторая сумма и…
— Не надо себя обманывать. Шантаж — это как зыбучий песок,из него невозможно выбраться. Чем больше сопротивляешься, тем глубже вязнешь.
— Я понимаю, что в большинстве случаев это действительнотак, — быстро заговорила она, — и очень может быть, что я ошибаюсь, но Бастионна самом деле очень убедительно все объяснил.
— А именно?
— Он сказал, что случайно наткнулся на эти документы, что онсам себя проклинает за то, что решил воспользоваться ими, что он совсем нетакой, он не вымогатель, он всегда старался заниматься честным бизнесом, но чтоон оказался в ужасном финансовом положении. Ему срочно нужны деньги. Онобъяснил, что когда к нему в руки попали эти бумаги, он подумал, что у меня всеравно столько денег, что я не знаю, что с ними делать, и я могла бы дать ему вдолг. Он обещал, что больше ему ничего не потребуется. Он клялся, что будетстараться вернуть их. Сказал, что он в таком положении, что должен срочнопогасить некоторые долги и вложить деньги в одно дело, которое емуподвернулось… Ну, в общем, вы понимаете…
— И на какие же это документы он наткнулся?
— Про то, что я покупала мышьяк прямо перед смертью Эзры.
— Но это Эзра хотел, чтобы вы его купили?
— Да. Он ему нужен был для изготовления чучел. Я же вам всепро это рассказала, Дональд.
— И в полиции тоже все рассказали?
— Все абсолютно.
Я немного помолчал и сказал:
— О’кей, Мира, вы меня убедили.
— В чем?
— Что не убивали Бастиона, — ответил я и, улыбнувшись,добавил: — И в том, что ты — парень что надо!
— Дональд, — тихонько произнесла она. — Что?
— Ты мне нравишься.
— Отлично. Я очень рад.
— А я тебе нравлюсь?
— Да.
— По тебе не заметно.
— Я на работе.
— Сейчас уже нерабочее время.
— В моем деле нерабочего времени не бывает. Сейчас,например, я только-только по-настоящему взялся за работу.
— Какую?
— Вытаскивать тебя из заварушки.
— Дональд… — снова проговорила она и осеклась. — Что?
Но она ничего не ответила, а просто откинулась на мою руку,все еще лежавшую поперек баранки, и поглядела на меня снизу вверх. В лунномсвете, проникавшем сквозь стекла машины, ее лицо белело нежным овалом.
— Тебе не удастся так просто отсюда выбраться, Дональд. Еслиты сейчас же меня не поцелуешь, то я это сделаю сама.
— Ничего не выйдет, — уперся я. — Сейчас не досентиментальных нежностей. Мы…
Но ее руки уже обвили мою шею, а губы прижались к моим губамв горячем поцелуе. Она приникла ко мне всем телом, и на какое-то время другиедела пришлось отложить.
Наконец мне удалось ее слегка отстранить и судорожновдохнуть глоток воздуха.
— Слушай, Мира… — начал было я.
— Только не надо проповедей, Дональд, — прервала меня она. —Сейчас я немного отдышусь и повторю все сначала. Еще один раунд, а уж тогда яспокойненько усядусь на свое сиденье и позволю тебе отвезти меня в город, атам… в общем, теперь моя судьба в твоих руках. Можешь ею распоряжаться посвоему усмотрению. Мне сейчас очень одиноко и у меня… у меня какая-то тяжелаяполоса. А ты понравился мне с самой первой минуты, как только я тебя увидела.
— Если мы сейчас не прекратим безобразия, — снова начал я, —то все дела пойдут кувырком. И ты сама же будешь…
— Я знаю, — сказала она и мягко положила на мои губы свойуказательный палец. — Не надо читать проповедей, Дональд.
— Ты, наверно, измазала меня помадой с…
— Вздор! Я стерла помаду, еще когда забралась в твою машину.
— Почему это? — не понял я.
— Потому что я все спланировала заранее, — рассмеялась она.
Я чувствовал, что пульс у меня грохочет, как отбойныймолоток, дробящий на дороге асфальт.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!